首页

搜索 繁体
请收藏本站网址:hudubook.com

第三部第七章(2 / 2)

是已经学她母亲的样子戴上一副耀眼的钻石耳环;吉斯登麦克夫人坐在自己的女儿和弗利采参议夫人旁边,弗利采参议夫人是一个满脸皱纹的矮小的女人,戴着一顶软帽,甚至在浴场里她也没忘了尽地主之宜的责任。她东奔西跑,累得面孔通红,劳累不堪,一心盘算着舞会啊,抽彩啊,儿童集会啊,帆船旅行啊等等坐在距离她稍远的地方坐着的,是那个她雇来为她阅读的女伴。孩子们正在水边尽情嬉戏。

吉斯登麦克父子公司是一家新近异常兴隆的大酒商,最近几年来把cf科本公司比得光彩全无。吉斯登麦克的两个儿子爱德华和施台凡都已经在父亲创办的公司里担负起职务。彼得多尔曼虽然也算是个纨绔儿,却丝毫也那种娴雅的仪态;他属于另一种类型,一个憨直的纨绔子弟,特色就在于那种善意的粗鲁。他在社交界成心作得肆无忌惮,因为他了解女士们特别欣赏他那种喧嚣的没有遮拦的谈吐和豪放不羁的作风,认为他与常人不同。有一次在布登勃洛克家的宴会上,一道菜很久不上来,客人们等得发闷,主妇也很局促不安,这时他用他那震耳欲聋的嗓门大吼了一声,让全桌人都听到:“我的肚子等得要发牢骚了,参议夫人!”

这时候他也是利用他那粗大的轰隆隆的大嗓门在讲一些颇有问题的笑话,他时不时添上几句北德的方言当佐料摩仑多尔夫议员夫人笑得直不起腰来,不住地喊:“老天呀,您不要再说下去了,参议先生!”

冬妮布登勃洛克受到哈根施特罗姆一家可以称得上是冷淡的接待,却受到其他的人热烈欢迎。甚至弗利采参议也匆匆忙忙地从浴亭的台阶上迎下来,因为他一心打算,至少明年布登勃洛克一家人能帮忙使浴场热闹起来。

“您的仆人,小姐,”多尔曼参议有意把字音说得准确,他知道布登勃洛克小姐对他的作风不太喜欢。

“布登勃洛克小姐!”

“您怎么到这儿来了?”

“这有多么好啊!”“您几时到的?”

“看,您打扮得多么迷人啊!”“您现在住在哪儿?”

“住在总港领施瓦尔茨考甫家?”

“住在领港的家里?”

“想得真妙!”

“多么出乎意料的办法!”

“您是住在城里吗?”海滨旅馆的经营人弗利采参议,又重问了一句,他一点不想让人了解他的懊丧“您也赏光参加下一次舞会好吗?”他的妻子问道“噢,你在特拉夫门德住不了多长时间吧?”另外一位太太替她回答了。

“您不觉得布登勃洛克一家都难以和人沟通吗,亲爱的?”哈根施特罗姆太太小声地对摩仑多尔夫议员夫人说“您今天还没有下水吧?”有人问道。“年轻的姑娘们,今天有谁还没有被水淋湿呢?小玛利、玉尔新、小路易丝三个人吗?安冬妮小姐,您的朋友们义不容辞会陪伴您的”

几个年轻的姑娘从一伙人里走出来,打算跟冬妮一起去洗浴,少不得彼得多尔曼自告奋勇要陪着少女们走过海滩去。

“呀!当初咱们一起上学的情形您还记得吗?”冬妮问玉尔新哈根施特罗姆说。

“记记得!您时不时就爱发脾气,”玉尔新满脸陪笑的说。

海滩上有一条很窄的路通向浴场,是木板铺的,他们于是沿着这条路走了过去;当他们路经莫尔顿施瓦尔茨考甫拿着一本书坐在那里的那堆岩石的时候,冬妮离得远远地匆匆地向他点了几次头。不知是谁问道:“你在和谁打招呼呀,冬妮?”

“噢,就是那位小施瓦尔茨考甫先生,”冬妮回答说“他陪着我下来的”

“他就是总领港的儿子吗?”玉尔新哈根施特罗姆问道,用她的一对漆黑的眼睛紧紧盯着他。莫尔顿在那一边也正带着些悒郁的神情打量着这一群衣着华贵的人。冬妮大声的说:“真可惜,像奥古斯特摩仑多尔夫这些人也不在这儿海滨的平常日子一定怪闷的!”

热门小说推荐

最近入库小说